The Peacock

Translated by Annie Rutherford

‘A delicious read.’ Aachener Zeitung

Take a dilapidated castle in the Scottish Highlands; add a peacock gone rogue, a group of bankers on a teambuilding trip, an overwhelmed psychologist, a housekeeper with a broken arm, and an ingenious cook; get Lord and Lady McIntosh to try and keep it all together; and top it off with all sorts of animals – soon no one will know exactly what’s going on. Selling 500,000 copies, Isabel Bogdan’s book is a big hitter in Germany – and now it’s coming home to roost.

‘A peacock whodunnit meets Monarch of the Glen. Light-hearted and fun, to be enjoyed by the fire, with a whisky, of course. In Annie Rutherford’s translation, it’s hard to imagine it was originally written in German.’ Kari Dickson, translator of Karin Fossum

‘A charming, slightly madcap novel.’ Much Ado Books

‘How often do customers ask me for a lovely cheerful novel, but one that’s intelligent and witty? And my answer is always, always The Peacock. I tell them what the book’s about, mention the beautiful descriptions of the Highlands and the quirky but affectionate depictions of the gang of investment bankers finding themselves at Lord and Lady McIntosh’s stately home – and a lot of my customers say they’d rather read the English original. I’m thrilled that I can finally offer readers a long-overdue translation of this ingenious Scottish comedy of errors.’ Maria Christina Piwowarski, bookseller, ocelot Berlin

'How often do customers ask me for a lovely cheerful novel, but one that’s intelligent and witty? And my answer is always, always The Peacock. I tell them what the book’s about, mention the beautiful descriptions of the Highlands and the quirky but affectionate depictions of the gang of investment bankers finding themselves at Lord and Lady McIntosh’s stately home – and a lot of my customers say they’d rather read the English original. I’m thrilled that I can finally offer readers a long-overdue translation of this ingenious Scottish comedy of errors.'

Maria-Christina Piwowarski, ocelot bookshop Berlin

'A colossal pleasure for anyone who appreciates subtle irony.'

Brigitte magazine

'Isabel Bogdan’s debut novel transports you into the kind of buoyant jollity only ABBA songs can achieve otherwise. That’s down to the casual but polished language. And the wonderful cast.'

emotion magazine

'With subtle irony, chatty tone and dry punchlines.'

Spiegel online

'A delicious read.'

Aachener Zeitung

'This book is a phenomenon. I haven’t yet come across anyone who didn’t like it. Everyone smiles when they talk about it.'

Kerstin Gier

'A great blend of entertainment and sophisticated literature.'

NDR Bücherjournal

'A delightful book … a captivating whodunnit.'

Undiscovered Scotland

'A charming, slightly madcap novel.'

Much Ado Books

'However you read the book – and you can, of course, just read it as a fairly light-hearted comedy – it is a thoroughly enjoyable book.'

The Modern Novel

'The Peacock is witty, entertaining and pitch perfect from first sentence to last,with the comic timing of the final sentence particularly inspired. A week later,I’m still chuckling.'

Lizzy's Literary Life
Lucy Fricke

‘Splendid. Uproariously funny and movingly beautiful.’ Der Spiegel. Lucy Fricke’s Daughters tells the story of two women, pushing forty, on a road trip across Europe, each of them dealing with difficult fathers along the way. A bestseller and booksellers’ favourite in Germany, Daughters evokes laughter and tears by way of life and death, friendship and

  • Daughters
    Book 12.99 GBP
    Novel
    B-format paperback
    208 Seiten
    1 January 2021
  • Daughters
    eBook 5.99 GBP
    ePub
    2.3 MB
    15 September 2020